|
"Нынешнее состояние Великой России, или Московии, содержащее краткую историю Московии, временну́ю опись царям и императорам, каковые здесь правили до настоящего времени; а также донесение о том, что нынешний государь Петр Алексеевич сделал замечательного в своих владениях" (титул франкоязычного издания).
John Perry – английский морской офицер и инженер-гидротехник. Вызванный Петром I в Россию в 1698 году, он оставил ее в 1715 году вследствие неприятностей по службе в адмиралтействе и в следующем году написал свое сочинение, в котором довольно заметно его оскорбленное самолюбие. Сочинение, состоящее из двух записок, составлено на основе дневника, который Перри вел в течение четырнадцати лет пребывания на русской службе, с июня 1698 по июнь 1712 года.
"Въ народѣ, а также между священниками, въ праздничныя дни существуетъ обыкновеніе утромъ ходить въ церковь, а послѣ обѣда напиться пьянымъ до ночи, и чѣмъ больше праздникъ, темъ болѣе считается это извинительнымъ и обычнымъ… Сколько безчинства, убійства и злыхъ дѣлъ связано съ этимъ обычаемъ, и всѣ это отъ того, что священники не просвѣщаютъ ихъ, онѣ даже присоединяются къ нимъ и поощряютъ примѣромъ своимъ… Напиться же пьянымъ ни мало не считается непристойнымъ, для женщины, и не только женщины низкаго происхожденія, но даже знатныя и свѣтскія женщины, ни сколько не стѣсняются признаться, что онѣ были пьяны, и, возвращаясь въ общество, гдѣ ихъ угощали, благодарятъ за то, что ихъ напоили, какъ за вѣжливость и любезность" (стр.147-148/84-85 переводов).
В качестве отдельных файлов представлены перевод на французский язык 1719 года издания, перевод на русский язык 1871 года издания и версия перевода в современной орфографии 2010 года издания.
скачать (англ.) скачать (фр.) 1871 (рус.)
2010 (рус.)
 |